01/11/2012

MAKING PHONE CALLS-FAZENDO LIGAÇÕES TELEFÔNICAS

I´m calling about...-Estou ligando a respeito de...
I´m calling on behalf of...-Estou ligando em nome de...
Is Mr. Jonhson in?-O sr. Johnson está?
Can you please tell him to call me back?-Você pode pedir a ele para me ligar de volta?
Sorry, this is a bad line,can I call you back?-Desculpe, a ligação está péssima,posso te ligar de volta?
Who is calling, please?-Quem está ligando, por favor?
May I ask who´s calling and what this is regarding?-Quem gostaria de falar e qual é o assunto,por favor?
Hold on a second, please-Espere um segundo, por favor
I´ll put you through to...-Vou transferir você para...
I´ll transfer your call-Vou transferir sua ligação
The line is busy-A linha está ocupada
Would you like to leave a message?-Você gostaria de deixar um recado?
Can I take a message?-Posso anotar um recado?
Sorry, I think you have the wrong number-Desculpe,acho que você está com o número errado
Please, don´t hang up-Por favor, não desligue
Can you speak slowly, please?-Você pode falar devagar,por favor?
Can you spell that,please?-Você pode soletrar por favor?

Nenhum comentário:

Postar um comentário